#D-06【カールのヒトリゴト🤫】価値観レベルはひとそれぞれの話。

カールのヒトリゴト

☕️5分で読めるちょこっと日記。

どーも、カールです✌️

この回ではサクッと読める”カールのヒトリゴト”ことを綴っています。
気軽に読んでもらえると嬉しいです^^

普通って、なんなんだろう? 

家族と話していると、つい口から出る言葉があります。

「普通は〜で、あの人は〜」
「普通みんなこうじゃない?」

…と言って、ふと気づくんです。

“普通”って、根拠あるようで実際にはない言葉。

”普通”という言葉を頭につけるだけで、少し自信のない意見も、なぜか堂々と話せてしまう。

それってきっと、
自分の中の「多数派はこれ」という決めつけや、
固定概念が詰まった言葉なんじゃないかって思うんです。

“普通”の裏側には、

  • 同感を得たい
  • 正しいと思いたい
  • 不安を覆い隠したい

そんな感情が静かにひそんでいるです。

だから私は、「普通」という言葉を使わず、できるだけ「普通」を噛み砕いて具体的に表現できる人間になりたいなと思うのです。

そして、最近強く思うこと。

私の普通。

友人の普通。

同僚の普通。

それって全部違う。

過去には「普通じゃない」ということで、悩んだこともありました。

バスケを一緒にやってくれる人がいなくて、
一人でシューティングのため体育館を借りていたこと。

大人数での飲み会が楽しめないこと。

サプライズされてもリアクション薄いこと。

綺麗な景色を見ても心から感動できない自分に戸惑ったこととか。

でも今は、
それは「普通じゃない」わけじゃないとわかります。

ただ、楽しみ方が違うだけ。

バスケよりメイクの方が楽しい人もいるし、
飲み会より家で一人飲みしている方が好きな人もいる。

サプライズより、日常的の中でもさりげなく「ありがとう」を伝える方が嬉しい人もいる。

非日常の絶景より、地元の見慣れた景色の方が良かったりもすると思うんです。

旅の優先順位にも、違いがハッキリ出る

「普通」という呪縛を解いたのがは、本当に最近。

リゾートバイトしながら各地を巡る今、
友人と一緒に旅をすると、“優先順位の差”とてもよく見えます。

私の旅の優先順位

  • その土地のおしゃれな雑貨屋さん、カフェ巡り
  • ホテルでゆっくり過ごす(コスパ良くておしゃれなホテルだと最高)
  • 観光名所は1〜2ヶ所で十分(ホテル周辺なら尚良し)
  • 「いつものことを、特別な場所でやる」
    例:ランニング、読書、映画、おやつの買い出し

Aさんの旅の優先順位

  • ご利益のある神社をいくつも巡りたい
  • 代表的な名物・名所はできるだけ制覇したい
  • メイン観光+道中のサブ観光も抜かりなく

Bさんの旅の優先順位

  • SNSで話題のフォトスポットで写真を撮りたい
  • 地元の人がおすすめする場所に行きたい
  • 体験型の観光+スポット巡り

見てわかる通り、
旅に何を求めるかは、本当に人それぞれ。

誰が正しいわけでもない。
違うからこそ新鮮で、今しかできない経験ができていると感じています。

“ご褒美レベル”もひとそれぞれ

そしてもうひとつ。

「旅行こそが最高のご褒美」

飛行機、非日常、美しい景色。
それが最上級のご褒美だと、ずっと思っていました。

でも、どこか引っ掛かる感覚があって…

満足感が価格に見合ってない気がしたり、
コスパが悪い気がしたり、
ご褒美なのに、どっと疲れていたり。

|
それでも、「気のせいだ」と自分に言い聞かせていました。

だって、
最上級のご褒美で満足できないなんて、
どこまでわがままなんだろうって。

でも心の声はこう囁くんです。

「観光するより、カフェでひと息つく時間のほうが好きじゃない?」

「もしかして、旅行するよりカフェの方が満たされるタイプなんじゃない?」

それに気づいた時、
私はずっと「普通」と戦っていていたんだなと思いました。
世間体や同調圧力と。

よく考えたら、

  • 旅行が一番嬉しい人
  • カフェが一番落ち着く人
  • 一人で過ごすおうち時間がご褒美な人
  • 睡眠こそ至福な人

本当に、価値観はさまざま。

値段でも、距離でも、見栄えでもなくて。

“心が満たされるのが本当のご褒美”。

違いがあるから、人って面白い。

そう気づいた今日この頃でした^^

読んでくれた皆さんありがとー✌️

コメント

  1. page より:

    whoah this blog is magnificent i really like reading your articles.
    Stay up the great work! You recognize, a lot of individuals are hunting round for this information, you could aid them
    greatly.

    • carl-yamada carl-yamada より:

      Thank you so much for your kind comment!
      I’m really happy that you enjoyed the article.
      I’m studying English, so your message made me very happy.
      I’m also glad that someone from outside Japan is reading it.
      I hope you enjoy my future posts too:)